[back]

[home]

[mail]

ВЭЛ ХОХЛОВ

В ЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ

отзыв о фильме

Я из тех людей, которые ходят в кинотеатры раз в год. Потому что хорошие фильмы там, за редким исключением, не показывают. Да и ВК - не то, чтобы хороший фильм, а культовый для меня. Итак, я сижу в зале, вокруг полно людей... Хумансов... Жлобья с поп-корном. Стереотип «кинотеатр - поп-корн» меня почему-то просто бесит. Анонсы перед фильмом - ну, это просто коллекция тупости; я ни за что на такие фильмы не пойду. Туда б еще рекламу поп-корна втиснуть...

Ладно, перейдем к ВК. В целом, согласен вот с таким кратким содержанием (и в первую очередь - с последней картинкой). Видно, что режиссер любит творчество Дж.Р.Р.Т., но вся его работа делается в угоду догадываетесь кому? Ну конечно же, жлобью с поп-корном. Которому нужно немного приколов, лав-стори, захватывающий экшн и хэппи-энд. Современный лозунг - не «хлеба и зрелищ», а «поп-корн и экшн». Из-за этого фильм был жестоко порезан. Очень хочу раздобыть режиссерскую версию.

Начало фильма... Сцена в Изенгарде не показана - просто Пиппин нашел палантир в луже (!) и все поехали обратно. Вид хоббитов, которые курят трубки на воротах вызывает улыбку. Просто я предвижу уже перевод Гоблина, в котором там наверняка они будут курить хорошую ширскую травку. Фраза Мерри «Ты слишком много куришь» чуть не вызвала у меня приступ гомерического смеха. Гоблин может ее даже не менять.

А дальше еще одна прикольная сцена - Пиппин похищает палантир из рук Гэндальфа. Я просто сползал с кресла, когда увидел зрелище спящих людей/хоббитов/... в палатах Теодена - ну натуральный системный флэт, в котором вписываются десяток пиплов. Ну и идея подсунуть Гэндальфу вместо шара какой-то горшок (уж не ночной ли?) тоже меня рассмешила. Версию Гоблина предвидеть не могу, но заранее посмеиваюсь...

Вид Минас-Тирита привел меня в восторженно-трепетное состояние. Как это прекрасно сделано! Огромный красивейший город, вид которого вполне соответствует книге. Ну а кадры с вершины - это что-то... Такой вид! Дух захватывает! И в этой бочке меда, конечно же, ложка дёгтя - сцена у Денетора совсем не так сделана, из-за чего теряется нить сюжета. Всё же, не читавшему книгу зрителю будет сложно разобраться в действе. Зато съемки радуют и дальше. Самая захватывающая сцена - сигнальные костры. На головокружительной высоте Пиппин зажигает первый, а потом камера взлетает к вершинам и летит над хребтом, над заснеженными горами, над облаками! Зрелище захватывающее и восхитительное! Меня просто размазывает по спинке кресла, в глазах слезы восторга! Какая красотища!!! И, повторяя слова rocketj, какие мы маленькие перед всем этим!

Бегство эльфов, сцены разговоров Арвен и агента Смита - чистой воды отсебятина Джексона. Зачем? Желание притянуть туда за уши лав-стори? Как-то глупо. Желание сделать роль Liv Tyler более значимой? Как-то мелко. Зря он так... А вот лагерь рохирримов, их сборы и выезд - замечательно. Опять-таки, красивые и величественные съемки. Оператору нужно памятник при жизни поставить («Оскара» уже дали) за них, просто вот так представляешь себе эту сметающую всё на своем пути лавину всадников и испытываешь чувство торжества - это наши, это силы добра, ну разве могут они не победить?

Осада Минас-Тирита не очень понравилась. Нет, батальные съемки очень зрелищны, даже чересчур, а детализация и эффекты поражают. Хотя «картонные» башни, которые разрушаются от первого же попадания, как-то несерьезно выглядят. Но всё же можно было не злоупотреблять здесь экшном. Кадры битвы со слонами сделаны явно в угоду зрителям. Серия акробатических трюков в исполнении Леголаса (Orlando Bloom) вызвала в зале аплодисменты. Хотя, в принципе, красиво. Зрелищно.

Жаль, что из-за зрелищности в одном месте пришлось пожертвовать сюжетом в другом. Преодоление хоббитами прохода Кирит-Унгол сделано совсем не по книге. И беда не только в том, что это покусано - самое обидное, что искажен сюжет, образ Фродо не соответствует. Ну очень не хочется видеть на экране эдакого милого «мальчика с глазами затраханного кролика». Башня, путь по Мордору, сцена на Ородруине показаны куда лучше. Тут вот unxp спрашивал, насколько соответствует книге - по-моему, всё это довольно-таки неплохо сделано. Даже такая деталь (на которую я не рассчитывал), как откушенный палец Фродо. Конечно, хотелось бы поменьше «соплей», рассчитанных, видимо, на дам бальзаковского возраста - всякие там обнимания, поцелуйчики и чуть ли не признания в любви. А то еще хоббитов обвинят в особой ориентации.

Заключение фильма показано неплохо, но из него выкушен большой кусок. Я думаю, что в режиссерской версии он есть. После коронации хоббиты возвращаются в Шир, а затем там должна быть «зачистка» от захвативших его незаконных вооруженных формирований и восстановление конституционного порядка. Одна из фраз в прощании наводит на мысль, что это все же было снято. Кадры в Бэг-Энде (когда Фродо дописывает книгу) умиляют точностью передачи диалога Фродо и Сэма, хотя названия книг там другие (первое слишком длинное, чтобы его здесь приводить, а второе - «Падение Властелина Колец и Возвращение Короля»). Сцена прощания трогательна, хотя и не совсем точна. Но зато когда Сэм возвращается в Шир и произносит заключительную фразу фильма, то она в точности соответствует концовке книги: Well, I'm back (Ну, вот я и дома.)

Киев, 24 января 2004 года


Ссылки по теме: